Proyecto “The Final”

Gintama – The Final…

Primera versión del fansub (WEB-DL):

Opciones para descargar:

NOTA IMPORTANTE: El typesetting de esta película puede ser algo pesado para algunos reproductores. Recomendamos el uso de mpv para una mejor experiencia.

¡Kleva, Accel, Aren, Golum, Mr.MiniBlock y Katsutivo les desean el máximo disfrute!

¡NOVEDAD…!

¡¡NUEVA VERSIÓN DE BLU-RAY!!

Errores corregidos y calidad mejorada…

Opciones para descargar:

NOTA IMPORTANTE: El typesetting de esta película puede ser algo pesado para algunos reproductores. Recomendamos el uso de mpv para una mejor experiencia.

¡Kleva, Accel, Aren, Golum, Mr.MiniBlock y Katsutivo les desean el máximo disfrute!

PROYECTO “THE SEMI-FINAL”

tatazunda machinami wa
kyou mo kawaranai
mukashi to wa chigau you ni
mieru no wa naze?

yogoreta shatsu ni wa shimitsuita
jibun wo damasu tame no uso de
nani wo mamotte kita’n darou

OVA 1

I wanna be
datte, nakushitatte
ikutsu ni natte mo yume ga atte
sore wo tada hokorashiku omou
jibun ga ireba ii

Opciones para descargar:

OVA 2

I wanna be
haite sutechimatte
anata ni atte omoidashite
kore de ii
sou ieru ashita he

oh
nani hitotsu kawaranai kono machi de

Opciones para descargar:

¡Esperamos que las disfrutes!

Esta entrada tiene 11 comentarios

  1. zokuro

    iba descargar la pelicula y termine cantanto i wanna be

  2. Pedro Antonio

    gracias, busque mucho por una versión de un buen fansub

  3. Soy yo

    Hola, no hay alguna forma de que puedan compartir el archivo editable de la película? Es que quiero cambiar varias cosas que no me gustan de esta versión:

    Quitar la letra de las canciones que salen, se ve muy mal y es innecesario.

    Cambiar la mayoría de diálogos debido a que están mal traducidos o están mal hechos (esto si lo comparamos con la versión traducida de Front row que fue la versión que se filtró por allá de Junio aproximadamente).

    Cambiar la fuente de la letra a una mas profesional.

    Espero que puedan enviarme el archivo, gracias. Mi correo: [email protected]

    1. GodKomaeda

      ¿Es la primera vez que ves karaokes en un fansub? Generalmente, se espera a un fansub para eso. “Cambiar la MAYORÍA de diálogos debido a que están mal traducidos o están mal hechos”… El atrevimiento e insulto directo de tal comentario me lo pasaré por alto (estás hablando a los que la trabajaron). Pues bueno, supongo que da igual que se lo mande o no, el archivo es editable de por sí si sabe extraer los subtítulos. Gracias por el comentario.

  4. Whiteh

    Ojala los hubiera encontrado mucho antes, muchas gracias por su trabajo y la película <3

    1. GodKomaeda

      ¡Gracias a ti!

  5. Jeanix

    Buenas, la actual version Blueray corresponde a la que salio “recientemente” no? (De igual forma totalmente agradecido con la o las personas que lo subieron)

    1. GodKomaeda

      ¡Sí, es esa!

  6. carhs14

    MUCHAS GRACIAS, AHORA QUEDA TERMINAR ESTA OBRA MAESTRA

Deja un comentario